This blog is now closed, all new posts can be found at:
https://absolutelyyoucaneigo.blogspot.com/
Johnの英語のテーマ
Sunday, 2 June 2019
Saturday, 9 March 2019
A trip to Tokyo
If you went to Nara, what would you like to do there?
もし奈良に行ったら、何をしたいですか?
If you went to Osaka, what would you like to eat?
もし大阪に行ったら、何を食べたいですか?
If you went to Tokyo, what would you like to see?
もし東京に行ったら、何を見たいですか?
Saturday, 2 March 2019
原級比較 “as〜as...” と、比較級 “〜than” のニュアンスの違
大阪城と二条城の雰囲気と形は違うが、美しさは同じだと思う。 これを英語では、
Their atmosphere and shape are different, but Osaka castle is as beautiful as Nijo Castle, と言います。
でも、「大阪城より姫路城の方が美しいです」と言いたい時、 たいてい日本人は “Himeji Castle is more beautiful than Osaka Castle” と言います。これだと、英語では『 雰囲気は姫路城はとても美しいですけど、 大阪城はあまり美しくない』と言っている事になります。でも、 もちろん大阪城にも美しさはありますので、”Osaka Castle isn't as beautiful as Himeji Castle” と原級比較の否定形を使った方が、 ニュアンスは正確に伝わります。
例えば
Sashimi is as delicious as sushi.
Sushi is more delicious than natto.
Generally, British food isn't as delicious as Japanese food.
They are different, but the British Autumn is as beautiful as the Japanese Autumn.
The summer is more humid in Tokyo than in London.
Kyoto isn't as cold as Birmingham in the winter.
Sunday, 17 February 2019
Sunday, 10 February 2019
The Coffee Shop
英語の冠詞はちょっと難しいけど、大切な事なので、勉強しましょう。今朝、珈琲館に行った。その珈琲館で美味しい朝御飯を食べた。英語で、
This morning I went to a coffee shop. I ate a delicious breakfast there.
通常の文法では「Coffee shop」は数えられる名詞なので 、最初「a/an」を使う。その後、「the」を使う。生徒たちは僕の事をよく知っているので、みんな「ジョンは上島珈 琲に行った」と推測すると思う。そういった場合「This morning I went to the coffee shop. I ate a delicious breakfast there」の方が文法的に良い。理由は、聞き手と話し手の間で 、すでに店が特定されているからです。また、 話し手である自分にとって大切な場合も、最初から「the」 を使います。例えば、銀行、病院、駅とか郵便局。
I went to the bank
I need to go to the hospital
Every day, I go to the station.
I have to go to the post office
冠詞のミスをしても英語は通じますが、もしちゃんと使えれば、よ りカッコいいので頑張ってください。
通常の文法では「Coffee shop」は数えられる名詞なので
I went to the bank
I need to go to the hospital
Every day, I go to the station.
I have to go to the post office
冠詞のミスをしても英語は通じますが、もしちゃんと使えれば、よ
Sunday, 3 February 2019
Childhood
1. When I was a child, I liked to ride my bicycle.
子供の頃、自転車に乗るのが好きでした。
2. When I was a child, I often ate Twix, it is English chocolate.
子供の頃、「TWIX」をよく食べた。それはイギリスのチョコレート。
3. When I was a child, I often played football, but I wasn’t so good at it.
あまり上手じゃなかったけど、子供の頃サッカーをよくした。
アメリカ人と若いイギリス人にとって、「When I was a kid」も大丈夫けど、時々年上のイギリス人は「kid」の言葉はあまり好きじゃない。
l When I was a baby 0歳から2歳まで
l When I was a toddler 2歳から4歳まで
l When I was a child/kid 5歳から12歳まで
l When I was a teenager 13歳から19歳まで
Saturday, 26 January 2019
Not so expensive
- I bought some tarot cards, they were not so expensive.
- My guitar was so expensive.
- I wanted to buy a new camera, but it was too expensive.
- French is too difficult for me.
- Japanese is so difficult, but I enjoy it.
- Swiss chocolate is so sweet.
- For me, American chocolate is too sweet.
Subscribe to:
Posts (Atom)