Which Mercedes-Benz do you like better?
英語を話すとき、たいてい日本人は一つの形容詞を使うが、二つの方がいい。
例えば、京都は美しくて歴史的です。
Kyoto is beautiful and Historical.
お寿司は美味しくて健康的です。
Sushi is tasty and healthy.
もし「and」を使ったら、二つのポジティブな形容詞または二つ
もしポジティブな形容詞とネガティブな形容詞を使うならば、「but」を使う。
例えば ベンツは素晴らしいけど、高いです。
Mercedes-Benz are wonderful, but expensive.
ドイツ語は楽しけど、難しい。
German is fun, but difficult.
ネイティブスピーカーは三つの形容詞をよく使う。
例えば、
イギリスは綺麗で伝統的だが、遠いです。
The UK is beautiful and traditional, but far away
地下鉄は安くて早いけど、込んでいる。
The subway is cheap and fast, but crowded.
No comments:
Post a Comment